せりふの語源は、競り合って(せりあって)言う→競り(せり)言うに由来します。
俳優さんにとって、せりふの量は気になるところです。
ちょっとしかセリフがないようだと、出演している映画やドラマで目立ちませんよね。
英語で名セリフ!―ドラマ、アニメの決めセリフ、英語にするとなんて言う? アレックス藤岡 by G-Tools |
映画やドラマに出演するからには、出演者同士競い合ってでもセリフをたくさんしゃべりたいのです。
競り言うが転じて、セリフになったという語源説には納得ですね。
ところで、映画やドラマのせりふに方言が出てくることがよくありますよね。
このブログでも、青森の方言や
福井の方言をご紹介しましたが、俳優さんは自分の生まれ育った
所でない、その土地の言葉をどのようにマスターしているのでしょうか?
方言をマスターするために、地方の劇団員にせりふを吹き込んでもらうそうです。
その吹き込んでもらった台本のカセットテープを聴いて、耳でその土地の言葉を覚えるのだそうです。
都会の女子高生たちの間では、なまらガールズのように方言をこよなく愛している人がいます。
普段の生活から面白おかしく方言に接していれば、方言のせりふを覚えるときでも楽ですよね。
せりふの語源が競り言うにあるとすれば、二人以上の俳優が競い合う形が基本です。
一人芝居の場合は・・・せりふとは言えませんよね(笑)
一人芝居の場合は独白と表現します。
一人芝居といえば、最近小説を執筆して話題になっている劇団ひとりさんを思い出します。
彼のせりふは独白ということになるんでしょうね。
◇語源の通信講座 資料請求は無料です!